Sunday, June 24, 2012

Durood-o-Salaam >MUSTAFA JAANE REHMAT PE LAKHON SALAAM SHAM-AYE BAZME HIDAYAT PE LAKHON SALAAM a million salutations on MUSTAFA, essence of mercy a million salutations on the light of guidance

πŸŒΉπŸ’–πŸŒΉπŸ’–πŸŒΉ =MUSTAFA JAAN E REHMAT PY LAAKHO SALAAM= πŸŒΉπŸ’–πŸŒΉπŸ’–πŸŒΉ

Jis taraf uth gayee dam me dam aa gaya,
Uss nigaah e inaayat pe laakhon salam,

Wheresoever it fell,
Life itself was revived Peace be upon that life-bestowing gaze...,



Kis ko dekha yeh Musa Alaihi Salam se pooche koi
Aankhon walon ki himmat pe laakhon salam !,

Whom did he see? Let someone enquire of Moses Peace be upon the courage of one with such eyes ...!



Door o nazdeek k sun'ne wale woh kaan,
Kaan e laa’l e karaamat pe laakhon salam,

Those ears which can hear from both near and from afar Peace be upon that mine: rubies of charismata ...!



Patli patli gul e Quds ki patiyaaN,
Un LaboN ki nazaakat pe laakhon salam,

How delicate the petals of that Holy Rose!
Peace be upon the exquisiteness of those lips...!



Jin k gunche se lachche jharein noor k,
Un sitaaroN ki nuzhat pe laakhoN salam,

From his clustered pearls,
radiate those roots of light Peace be upon the enchantment of those stars...!



Woh Dahan jis ki har baat wahi e KHUDA,
Chasma e ‘ilm o hikmat pe laakhon salam,

A mouth whose every word is divine revelation,
Peace be upon the fount of knowledge and wisdom ...!



Jis k paani se shaadaab jaan o jinaan,
Us Dahan ki tarawaT pe laakhon salam,

Its water makes both spirits and gardens verdant Peace be upon the moisture of such a mouth ...!



Jis se khaaray kunwein shireen-e-jaan banay,
Uss zulaal halaawat pe laakhon salam,

From it salty wells became sweet like syrup Peace be upon that sweet, clear, spring water ...!



Woh Zubaan jis ko sab Kun ki kunji kehein,
Uski nafiz hukumut pe laakhon salam,

A tongue which is known to all as the key to `Be!’
Peace be upon its effective commandments ...!



Uski pyaarii fasaahat pe bayhad Durood,
Uski Dilkash balaaghat pe laakhon salam,

Countless blessings upon his lovely speech, Peace be upon, his heart-enticing eloquence ...!



Uski baaton ki lazzat pe laakhon Durood,
Us k khutbay ki haybat pe laakhon salam,

Countless blessings upon the pleasure of his words,
Peace be upon the majesty of his sermons ...!



Khat ki gird Dahan wo dil-aara phaban,
Sabza e nahr e rahmat pe laakhon salam,

A beard around the mouth-striking loveliness,
Peace be upon that beard of the stream of mercy ...!



Jis me nehrein sheer o shakkar ki rawaaN,
Us galay ki nazaarat pe laakhon salam,

From it are flowing streams of milk and honey,
Peace be upon the freshness of such a throat ...!



Hajr e aswad e Ka’aba e jaan o dil
Ya’ni mohr e Nabuwwat pe laakhon salam,

The Black Stone of the Ka’aba of
the heart and soul
Peace be upon the Seal of Apostleship ...!



Bay-saheem o qaseem o adeel o maseel
Johar e fard e izzat pe laakhon salam,

No partner, sum total, matchless, unparalled
Peace be upon this unique, solitary pearl ...!



Jis ko baar e do aalam ki parwah nahin,
Aisay baazoo ki quwwat pe laakhon salam,

The arm oblivious to the weight of both worlds,
Peace be upon the power of such an arm ...!



Ka’aba e deen o imaan k dono sutoon,
Sa’iydayn e Risaalat pe laakhon salam,

Two pillars of the Ka’aba of Faith, Religion
Peace be upon the two wrists of Prophethood ...!



HaaTh jis simt uTha ghanii kardiya,
Mouj e bahr e samaahatt pe laakhon salam,

Wherever his hand was raised he made others rich,
Peace be upon the waves of this Sea of Bounty ...!



Noor k chashmay lehraein, daryaa behein
Ungliyon ki karaamat pe laakhon salam,

Fountains of light do cascade, and rivers flow out
Peace be upon the miracle of the fingers ...!



Dil samajh se waraa’ hai magar
yoon kahoon:
Ghuncha e raaz e wahdat pe laakhon salam,

Heart is beyond my knowledge but I shall
say this:
Peace be upon the bud holding secrets of Oneness ...!



Kul jahan milq aur jaw kii roTi ghiza,
Us shikam ki qana’at pe laakhon salam,

The world’s his dominion yet he eats barley bread,
Peace be upon the contentedness of that stomach ...!



Anbiya teh karein zaanoo In k Huzoor,
Zanoo’on ki wajaahat pe laakhon salam,

Messengers do bend their knees in their presence,
Peace be upon the dignity of such knees ...!



Saaq e asl e qadm, shaakh e nakhl e karam,
Shama’ e raah e isaabat pe laakhon salam,

Antiquity: his essence’s stem;
grace: his palm tree’s branch,
Peace be upon the candle of the Straight Path ...!



Khaaii Qur’an ne khaak e guzar ki qasam,
Uss kaf e paa ki hurmat pe laakhon salam,

The Qur’an gave an oath by the dust of thy path,
Peace be upon the reverence of such a foot ...!



Qadd e bE-saaya k saaya-e-marhamat,
Zill e mamdood o raafat pe laakhon salam,

The shadow of mercy of his shadowless stature
Peace be upon that extended, kindly shadow ...!



Jis k aagay sar e sarwaraan khum rahain,
Us sar e taaj e rif’at pe laakhon salam,

The heads of the rulers remain bowed before it,
Peace be upon the crown on his towering head ...!



Shabnam-e-baagh e Haq, ya’ani Rukh ka arq,
Us ki sachi baraakat pe laakhon salam,

Dew from Truth’s garden: beads of sweat from his face,
Peace be upon his pure veracious brilliance ...!



Bheeni bheeni mehak per mehakta Durood,
Pyaari pyaari nafaasat pe laakhon salam,

Fragrant blessings be upon such delicate fragrance,
Peace be upon such lovely, lovely refinement .

πŸ’–Assalatu Wassalamo Alayka YA Saiyyadi Rasool-ALLAH,
Wa'Ala Aaleka Wa'Ashabika YA SAIYYADI
MOHAMMADURASOOL-ALLAH ..
(Sallallahu Ta'ala Alayhi Wa'Aalehi Wa'Ashabehi Wa'Barik Wasallam)
..
πŸ’– Subhan ALLAH πŸ’–

No comments:

Post a Comment


Share/Bookmark